Breaking News
Home / Accueil / AVIS DE MANIFESTATION D’INTERÊT POUR LE RECRUTEMENT D’UN SPECIALISTE EN COMMUNICATION

AVIS DE MANIFESTATION D’INTERÊT POUR LE RECRUTEMENT D’UN SPECIALISTE EN COMMUNICATION

AVIS DE MANIFESTATION D’INTERÊT POUR LE RECRUTEMENT D’UN SPECIALISTE EN COMMUNICATION

Emploi à temps partiel

Projet de Fonds d’Investissement Social de Relance Post Ebola (PERSIF) 

Financement : FAD/IAEAR

Secteur : Social

Référence de l’accord de financement : DON 2100155030970

N° d’Identification du Projet : P-Z1-KZ0-032

Lancement de l’Avis 05 mai 2021. Clôture vendredi, 14 mai 2021 à 12h 00mn, TU.

  1. Le Gouvernement de la République de Guinée a reçu un financement auprès du Groupe de la Banque Africaine de Développement (BAD) à travers le Fonds Africain de Développement (FAD) et l’Initiative Africaine de l’Eau et Assainissement en Milieu Rural (IAEAR), afin de couvrir le coût du projet de fonds d’investissement social de relance post Ebola.
  2. Le Gouvernement de la République de Guinée a l’intention d’utiliser une partie des ressources accordées au titre de ce don pour financer le contrat de services d’un Spécialiste en Communication pour l’Unité de Gestion du Projet (UGP).
  3. Sous l’autorité et la supervision du Coordonnateur du Projet, le Spécialiste en Communication travaillera à temps partiel, soit 10 jours ouvrables par mois. Il aura pour mission d’assurer l’acquisition des biens, services et travaux conformément aux dispositions contenues dans les accords de financement et les rapports d’évaluation du projet. A ce titre, il est chargé de :

A. Conception et mise en œuvre du Plan de communication du projet :

  • Développer un plan de communication en collaboration avec le coordonnateur de l’UCP et le Comité de pilotage du projet ;
  • Fixer les objectifs et suivre les résultats des différentes actions à mener ;
  • Assister l’UCP dans l’élaboration des Termes de référence et les spécifications techniques des biens et services à acquérir par sous-traitance pour la mise en œuvre du plan de communication ;
  • Exécuter toute autre activité prévue dans le plan de communication.

B.  Actions de sensibilisation et d’information :

  • Appuyer le développement des séances de sensibilisation et des outils de communication diffusés aux niveaux scolaires et des centres de santé dans les zones d’intervention du projet ;
  • Appuyer le développement des actions de mobilisation sociale pour une campagne de proximité ;
  • Appuyer le développement des actions de communication pour le changement social et comportemental par le biais d’actions de communication de masse et de communication de proximité en direction des cibles de la campagne ;
  • Appuyer le développement d’outils pédagogiques pour promouvoir l’éducation à la santé/hygiène et la prévention de la maladie à Virus Ebola ;
  • Briefer les acteurs de la campagne de communication sur les messages essentiels et sur la gestion des rumeurs.

C. Communication sociale pour la formation et l’animation sociale sur la prévention des maladies endémiques (Maladie à virus Ebola) en faveur des communautés des régions cibles du Projet :

  • Evaluer le niveau de connaissances de la MVE, leurs modes de prévention et de transmission au sein des communautés cibles ;
  • Décrire les attitudes et pratiques observées par les communautés cibles dans le cadre de la prévention de ces maladies infectieuses ;
  • Concevoir des supports de communication sur le changement de comportement (plaquettes, panneaux, boites à images, etc…) ;
  • Identifier les relais communautaires issus des communautés impliquées dans le projet ;
  • Assurer la formation en sensibilisation sur le changement des comportements des relais communautaires issus des communautés impliquées dans le projet ;
  • Appuyer l’organisation de séances publiques de sensibilisation (MVE, WASH, etc.) pour les acteurs dans les zones cibles du projet.

D. Communication autour du projet et gestion des plateformes multimédia :

  • Assurer la gestion des sites web d’information, en ligne et les réseaux sociaux par la rédaction et la publication d’articles de presse, d’interviews et publireportages (vidéo) sur la MVE et les bénéficiaires du projet ;
  • Actualiser le site web du PERSIF et animer les réseaux sociaux de PERSIF (pages Facebook, Twitter…) ;
  • Alimenter les comptes Facebook et Twitter et interagir avec les internautes en modérant les échanges ;
  • Créer du contenu et/ou réviser le contenu (sur les formations, publireportage, les sujets d’échanges, les activités du projet, etc..) et les porter sur les différentes plateformes multimédia ;

E. Assurer la visibilité des activités du projet :

  • Appuyer l’organisation des activités de lancement et d’inauguration des activités du projet ;
  • Concevoir un bulletin trimestriel d’informations électronique sur les activités et résultats du plan de communication et du projet ;
  • Développer des actions de relations publiques avec le monde de la communication, les agences gouvernementales, la société civile, le secteur privé et les partenaires au développement ;
  • Organiser périodiquement des rencontres avec la presse pour communiquer sur les processus et résultats du plan de communication sur la MVE et les activités du projet (conférence de presse, points de presse, etc.).

F. Proposer des outils et supports de communication sur le projet : 

  • Assurer la conception virtuelle des supports d’information, de sensibilisation et de communication de masse, notamment les brochures d’informations, les dépliants, affiches, etc…) ;
  • Assurer la production et la diffusion des supports de communication audio, audiovisuel (émissions télé et radio ; magazines télé et radios, films documentaires, publireportages, spots annonces, etc…) et sur le plan de communication sur la MVE et sur les bénéficiaires du projet ;
  • Développer des outils simples et mettre à la disposition des Comités WASH pour le suivi de proximité ;
  • Assister le coordonnateur de l’UCP dans la conception et la production des outils de communication du projet PERSIF et du Fonds d’urgence Ebola (affiches, rapports, newsletters, plaquettes des projets, etc…).
  • Appuyer la documentation sur les meilleurs pratiques du projet ainsi que sa dissémination

G. Assurer la relation presse notamment pendant les activités du projet :

  • Assurer de façon régulière, la rédaction et la publication d’articles et reportages des organes de presse et des médias impliqués dans les couvertures des activités du projet ;
  • Organiser la couverture médiatique de tous les évènements majeurs de l’UCP, ainsi que ceux des partenaires d’exécution ;
  • Assurer l’organisation pratique et logistique de tous les évènements de l’UCP, ainsi que ceux des partenaires d’exécution.

H. Suivi-Evaluation :

  • Assurer des missions de supervision dans les zones d’intervention du projet ;
  • Assurer le suivi des prestataires travaillant avec le PERSIF sur toutes les questions de communication ;
  • Faire un suivi rapproché de la participation des structures et entités impliquées dans la mobilisation sociale et les activités de communication ;
  • Analyser les résultats des actions de communication et leur impact dans les communautés ;
  • Fournir un rapport à la fin de la prestation détaillant la méthodologie et les leçons apprises au cours de l’exécution des livrables.
  1. Le service d’appui à l’UGP pourrait commencer dès le 17 mai 2021 et se réaliser sur une période de douze (12) mois, soit dix (10) jours ouvrables par mois, qui pourraient être renouvelés sur la base d’une évaluation positive des prestations, après une période d’essai de six mois, la première année.
  2. L’Unité de Gestion du Projet (UGP), invite les Consultants individuels à présenter leur candidature en vue de fournir les services décrits ci-dessus. Les consultants individuels intéressés doivent faire acte de candidature en fournissant les informations adéquates sur leurs capacités et expériences démontrant qu’ils sont qualifiés pour lesdites prestations (CV détaillé, copies de diplômes et attestations, référence de prestations similaires, expériences dans des missions comparables, etc.) à l’adresse ci-dessous mentionnée.
  3. Les critères d’éligibilité et la procédure de sélection seront conformes au « Cadre de passation des marchés pour les opérations financées par le Groupe de la Banque, édition mai 2008 telle que révisée en juillet 2012, qui sont disponibles sur le site web de la Banque à l’adresse : http://www.afdb.org.
  4. Les consultant(e)s seront évalué(e)s sur la base de leurs dossiers de candidature, suivant les critères et le barème de notation ci-après :
Désignation Notes
1 Formations et connaissances linguistiques 40
1.1 Être titulaire d’un diplôme universitaire au minimum (Bac + 4) en communication, journalisme, ou domaines connexes

Absence de diplôme, diplôme non conforme ou de niveau inférieur : Disqualifié

20
1 .2 Maitrise orale et écrite du français 5
1.3 Connaissance des langues nationales : maximum de 5 points

2 points par langue nationale

5
1.4 Connaissance en informatique et logiciels spécialisés (Email, applications Microsoft Office, Google drive, Google docs, Présentation Powerpoint, adobe, logiciels de mise en page, de montage, d’animation photos et vidéos) 10
2 Expériences 60
2.1 Expériences générales   
2.1.1 Au moins 5 ans d’expérience professionnelle en matière de communication institutionnelle 10
2.1.2 Avoir une expérience professionnelle en matière de communication sur des projets financés par les partenaires au développement 10
2.2 Expériences spécifiques    
2.2.1 Au moins 3 ans d’expérience en Elaboration et mise en œuvre de stratégie et de Plan de communication ou d’organisation d’évènements de communication 10
2.2.2 Expérience en rédaction, publication d’articles et de reportages 5
2.2.3 Expérience dans la conception, le développement, la supervision et/ou la mise en œuvre de programme de communication multicanal et d’activités communautaires dans le secteur de la santé et des maladies infectieuses 5
2.2.4 Expérience en animation sociale des communautés sur la prévention des maladies à potentiel endémique en particulier la Maladie à Virus Ebola (MVE) et la COVID 19 8
2.2.5 Expérience en communication digitale : production de contenu de sites web, médias sociaux (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) 7
2.2.6 Expérience de mission en zone rurale guinéenne 5
TOTAL 100

Le score minimum requis pour être sélectionné est de 70 points sur 100. Le candidat classé premier dont la note totale est égale ou supérieure au score minimum ci-avant cité sera invité à négocier un contrat. Au cas où des consultants seront classés 1er ex-aequo, le candidat ayant le plus grand nombre cumulé d’années d’expérience évalué pour les critères 2.2.1 et 2.2.2 sera sélectionné.

  1. Les Consultants intéressés peuvent obtenir des informations supplémentaires, notamment les termes de références à l’adresse mentionnée ci-dessous les jours ouvrables (du lundi au vendredi) de 08h00 à 12h00 (GMT) et de 13h00 à 17h00 (GMT).

Coordonnateur du Projet –UGP-PERSIF ;

Mobile : (+224) 621 22 40 09 ; 666 62 76 00

E-mail : persif.guinee@gmail.com  ou  mohamed.diaby2020@gmail.com

Rez-de chaussée Immeuble SANTULLO, sis Quartier Almamiya, Kaloum

  1. Les expressions d’intérêt doivent être déposées à l’adresse mentionnée ci-dessous au plus tard le vendredi, 14 mai 2021 à 12h 00mn, heure locale et porter expressément la mention : « Sélection d’un Spécialiste en Communication du Projet de Fonds d’Investissement Social de Relance Post Ebola».

PROJET DE FONDS D’INVESTISSEMENT SOCIAL DE RELANCE POST EBOLA (PERSIF)

« Manifestation d’intérêt pour le recrutement d’un Spécialiste en Communication ».

L’adresse à laquelle il est fait référence ci-dessus est :

MINISTERE DE L’ACTION SOCIALE ET DE L’ENFANCE

UNITE D’EXECUTION DU PERSIF

Mobile : (+224) 621 22 40 09 ; 666 62 76 00

Personne à contacter : Mme Oumou Aminata SACKO, Assistante administrative du Projet

TEL : 00 224 622 32 32 02

E-mails : persif.guinee@gmail.com  et mettre en copie  mohamed.diaby2020@gmail.com

  1. La langue de travail est le Français.

Le Coordonnateur national

Mohamed DIABY

About admin

Check Also

Fonds de Garantie des Prêts aux Entreprises Discours de M. Karim SANGARE, nouveau DGA du FGPE

Discours de M. Karim SANGARE, nouveau DGA du Fonds de Garantie des Prêts aux Entreprises …

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Résoudre : *
8 × 1 =